您好,欢迎来到本站! 今天是:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 
 
 
您当前位置:肥城市才华劳务服务有限公司 >> 出国指南 >> 浏览文章
 
 

★关于赴日本归国研修生厚生年金所得税的退还

字体:

       最近发现,很多从日本研修回国的朋友退回第一次的厚生年金后(是美元),很长时间没有收到日本社会保险厅寄来的信,这样的问题原因很多:第一,是研修生本人在回国后申请第一次的时候在“脱退一时金裁定请求书”的第3栏住所中没有填详细自己的住址,第二:因为日本社会保险厅在给研修生回信的时候是使用的是拼音的大写字母或英文的大写,在邮寄的过程中可能因为地址的不准确而丢失。也有的是因为信件到达了研修生所写的地址,因为其它的原因研修生迟迟没有去领取,结果又通过邮政寄回了日本。

大家没有收到信,就很难办理二次退税,即使能办理,办理的周期也很长!有的人甚至要等半年到一年,有的还要更长,即使退回来了也不知道我们该退多少,只有听从退税代理人员的了,退到手里的钱更少了,办理的程序也不透明,容易引起研修生与退税代理的纠纷。

我们通过与日本的社会保险厅工作人员的了解,其实大家丢失了的信,可以再让日本的社会保险厅再发一份过来,是挂号信,等日本再发过来我们收到后,就可以正常办理二次退税了。我现在给大家提供一个样本,大家可以根据我们提供的样本把自己的资料换成自己的,然后发送到日本东京的社会保险厅,这个就是地址,大家可以自己用挂号信发过去

168-8505

     日本国東京都杉並区高井戶西3-5-24

         社会保険業務センター 外国給付係

再给大家一个样本! 

                              厚生年金の明細書の再発行お願い 

私は(王义)と申します。(去年八月八日)帰国して、もう(一年間)経ちますが厚生年金の明細書まだ送られて来ません。 

再発行をもらえる為には、下記は必要な事: 

再発行理由: 厚生年金の脱退一時金は振り込まれたけど、明細書が半年経っても送られてこないですから、再発行して頂きたいと思います。 

基礎年金番号  (3557-237857) 

生年月日    (1985.12.9) 

名前   (チョウ り) (年金に登録されてる名前) 

          (王义)(中国の呼び名前) 

     (WANG YI)(ローマ字) 

三年研修期間中日本に住んだ時の住所: 

今は中国に住んでる住所: 


今は中国に住んでる郵便番号: 

私は田舎に住んでいるから、再発行の手紙を無くさないように書留をお願いいたします。  

                                                                                                    

                                                                                                                              姓名 

                                          2007年8月8日 

大家把以上样本中的括号里的资料换成自己的,填上在日本时的住所,再填上回国后的住所及邮政编号,填写回国后的住所是一定要填写仔细清楚,日本的社会保险厅是按照你写的地址回信的!大家还有什么问题请咨询,也可以QQ留言。